Fachübersetzungsdienst
Kroatisch

Kostenvoranschlag

Kroatisch-Übersetzer mit Fachexpertise

Großes Projekt? Überzeugen Sie sich vorab durch eine kostenlose Probe

Kundenservice

Übersetzung Kroatisch Deutsch

Kroatisch-Übersetzungen durch muttersprachliche Übersetzer

Unsere Kroatisch-Übersetzer stehen als langjährig erfahrenes Team für Lokalisierungen für linguistisch und interpretativ höchstes Niveau. Persönliche Kundenberatung - bei anspruchsvolleren Projekten gern auch vor Ort - und ein individuell auf Sie zugeschnittenes Projektmanagement garantieren hierbei für Qualität und eine zielgenaue Ansprache Ihres Publikums. Neben Übersetzungen von technischen, medizinischen oder juristischen Dokumenten für Industrie, Handel und Institutionen, bietet unser Kroatisch-Übersetzungsbüro auch beglaubigte Übersetzungen durch vereidigte Übersetzer an. Kontaktieren Sie einfach unser Übersetzungsmanagement und erhalten Sie ein kostenloses Angebot.

Wir

Benötigen Sie eine beglaubigte Übersetzung Kroatisch-Deutsch oder Deutsch-Kroatisch von offiziellen Dokumenten wie Zeugnis, Heiratsurkunde oder Geburtsurkunde durch einen vereidigten Übersetzer? Möchten Sie eine technische Übersetzung von Bedienungsanleitung oder Gebrauchsanweisung durch einen kroatischen Übersetzer bearbeiten lassen? Der FÜD wird Sie zu überzeugen wissen!

garantieren

Unser Übersetzungsbüro bietet Ihnen weiterhin die Übersetzung wissenschaftlicher Texte sowie von Dokumenten aus Medizin, Medizintechnik und Pharmazeutik. Kroatisch-Übersetzungen von Texten aus Tourismus, Marketing oder Finanzen, wie etwa die Übersetzung von Broschüren, Katalogen, Bilanzen oder Webseiten, zählen ebenso zu unseren Kompetenzen. Senden Sie uns einfach Ihre Texte für ein Angebot.

Kundenservice

Qualität

Juristische Übersetzungen runden unser Portfolio ab. Sie benötigen die Übersetzung eines Vertrages, Scheidungsurteils, Geschäftsberichtes oder Sie möchten Ihre AGB auf Kroatisch übersetzen lassen? Unsere Übersetzungsagentur wird Sie mit einer kroatischen Fachübersetzung zu überzeugen wissen, für deren Ergebnis unser zertifiziertes Übersetzungsbüro eine Qualitätsgarantie ausspricht.

Übersetzungsagentur Kroatisch mit ISO-Zertifikat

In unserer Übersetzungsagentur werden selbstverständlich sämtliche Kroatisch-Übersetzungen gemäß der internationalen Norm für Fachübersetzungen ISO EN 17100 ausgeführt. Sollten Sie an einer beglaubigten Übersetzung Ihrer Dokumente Interesse haben möchten wir Sie bitten, diese zunächst einzuscannen und uns per Email oder über unser Kontaktformular zukommen zu lassen. Nach eingehender Textanalyse erhalten Sie binnen kürzester Zeit einen Kostenvoranschlag. Sobald Übersetzung und Qualitätskontrolle abgeschlossen sind wird Ihnen diese samt Beglaubigungsstempel im Original auf dem Postweg übermittelt. Wenden Sie sich zur Planung Ihres Übersetzungsprojektes einfach an unsere Kundenberatung.

Die Sprache unserer Kroatisch-Übersetzer

Die Sprache unserer Kroatisch-Übersetzerinnen und Übersetzer lässt sich in drei Hauptdialekte unterteilen, die in der Übersetzung Ihres Ausgangstextes und der gewünschten Zielgruppenansprache Niederschlag finden können. Das Cakavisch ist hierbei die am weitesten verbreitete Variante und wird auf der gesamten kroatischen Inselwelt sowie in Istrien gesprochen. In Nordkroatien wird hingegen überwiegend Kajkavisch gesprochen. Das im Süden Kroatiens vorherrschende Stokavisch gilt auf dem gesamten Staatsgebiet von Bosnien und Herzegovina als Dialekt und stellt dort den Kern der eigenständigen, bosnischen Sprache dar. Das Stokavisch hat dabei die größte Ähnlichkeit mit dem ehemals weitverbreiteten Serbokroatisch.

Übersetzungsbüro für kroatische Texte und Dokumente


  • Geburtsurkunde
  • Heiratsurkunde
  • Scheidungsurteil
  • Eheurkunde
  • Ledigkeitsbescheinigung
  • Sterbeurkunde
  • Testament
  • Führerschein
  • Führungszeugnis
  • Abstammungsurkunde
  • Zeugnis
  • Dokumente vom Jobcenter
  • Vertrag
  • Patent
  • Bilanz
  • Geschäftsbericht
  • Jahresabschluss
  • AGB
  • Urteil
  • Strafbefehl
  • Handelsregisterauszug
  • Finanzdokument
  • Anklageschrift
  • Gutachten
  • Webseite
  • Webshop
  • Software
  • Games
  • IT-Texte
  • Quellcode
  • Meta-Tags
  • Bedienungsanleitung
  • Gebrauchsanweisung
  • Technisches Handbuch
  • Wartungsanleitung
  • Technische Fachtexte
  • Befund
  • Diagnose
  • Klinische Studie
  • Patientenakten
  • Medizinische Fachliteratur
  • Dissertation
  • Habilitation
  • Master-Thesis
  • Bachelor-Thesis
  • Marketing-Texte
  • Produkt-Marketing
  • Buch-Übersetzungen